Foto del docente

Valeria Zotti

Associate Professor

Department of Modern Languages, Literatures, and Cultures

Academic discipline: FRAN-01/B French Language, Translation and Linguistics

Publications

Ruolo editoriale nella collana «Quaderni del CeSLiC. Occasional papers»

Zotti, Valeria, Review of: Cristina Varga et Maria Teresa Zanola (dir.), Terminologies émergentes et traduction spécialisée, Studia Universitatis Babes-Bolyai Philologia, Volume 69(1), 2024., «PUBLIF@RUM», 2025, 54, pp. 1 - 4 [Review]

Carolina Flinz, Daniel Henkel, Valeria Zotti, Sabrina Ballestracci, A Multilingual Parallel Corpus for the Lexical Information System LBC. Recent Progress and Future Perspectives, in: Lexicography and Semantics. Proceedings of the XXI EURALEX International Congress 8–12 October 2024 Cavtat, Croatia, Institute for the Croatian Language, 2024, pp. 316 - 328 (atti di: Lexicography and Semantics. XXI EURALEX International Congress, Cavtat, Croatia, 8–12 October 2024) [Contribution to conference proceedings]

Zotti, Valeria, Review of: Christophe Rey, Léonard de Vinci, génie des langues, Paris, Honoré Champion, « Champion Essais », 2023., «PUBLIF@RUM», 2024, 53, pp. 1 - 2 [Review]

Valeria Zotti, Have electronic corpora made dictionaries obsolete? Some encouraging results from an international teaching experiment in the field of French artistic vocabulary, in: Dictionary Use and Dictionary Teaching: New Challenges in a Multilingual, Digital and Global World, Berlin, Boston, De Gruyter, 2024, pp. 221 - 246 (LEXICOGRAPHICA. SERIES MAIOR) [Chapter or essay]Open Access

Pano Alamán, Ana; Zotti, Valeria, La subjectivité dans la retraduction collaborative des Vies de Giorgio Vasari en français, anglais et espagnol, «TTR», 2024, 37, pp. 87 - 119 [Scientific article]

Valeria Zotti; Daniel Henkel, The diachronic evolution of artistic terminology in translation. Building a parallel corpus of Giorgio Vasari’s Le Vite, «CORPUS», 2024, 25, pp. 1 - 20 [Scientific article]Open Access

Valeria Zotti, Corpora multilingui rispettosi della diatopia: il caso del Québec, in: Per un'intelligenza artificiale a favore del multilinguismo europeo. Raccomandazioni strategiche rivolte ai decisori europei, Milano, Ledizioni, 2023, pp. 65 - 68 [Chapter or essay]

Valeria Zotti; Ana Pano Alaman; Antonella Luporini; Monica Perotto; Monica Turci; Carmelo Caruso, Corpus UniCittà, 2023. [Database]

Valeria Zotti, Didactique de la méthodologie de corpus et applications pratiques dans le tourisme patrimonial et en lexicographie bilingue spécialisée : le projet UniVOCIttà, in: Actes des 11èmes Journées Internationales de la Linguistique de Corpus, Université de Grenoble Alpes, Lidilem, 2023, pp. 384 - 389 (atti di: 11èmes Journées Internationales de la Linguistique de Corpus, Grenoble, 3-7 juillet 2023) [Contribution to conference proceedings]

Valeria Zotti; Monica Turci, Introduzione. La traduzione del linguaggio specialistico dei beni culturali: dalle pratiche passate alle metodologie attuali, in: Nuove strategie per la traduzione del lessico artistico. Da Giorgio Vasari a un corpus plurilingue dei beni culturali, Firenze, Firenze University Press, 2023, pp. 7 - 18 (LESSICO MULTILINGUE DEI BENI CULTURALI) [Chapter or essay]Open Access

Valeria Zotti; Monica Turci, Nuove strategie per la traduzione del lessico artistico. Da Giorgio Vasari a un corpus plurilingue dei beni culturali, Firenze, Firenze University Press, 2023, pp. 234 (LESSICO MULTILINGUE DEI BENI CULTURALI). [Editorship]Open Access

Valeria Zotti, Traduire en français le lexique du patrimoine artistique de la ville de Bologne : le sous-corpus comparable BER du projet LBC, in: Nuove strategie per la traduzione del lessico artistico. Da Giorgio Vasari a un corpus plurilingue dei beni culturali, Firenze, Firenze University Press, 2023, pp. 197 - 229 (LESSICO MULTILINGUE DEI BENI CULTURALI) [Chapter or essay]Open Access

Monica Perotto; Valeria Zotti, Il patrimonio culturale e artistico di Bologna nel corpus LBC (Lexikon of Cultural Heritage) e nel corpus UniCittà (UniCity), in: Il patrimonio culturale della Biblioteca Universitaria di Bologna e della città allo specchio dei viaggiatori europei. Esplorazioni tra la prima modernità e l'era contemporanea / Das kulturelle Erbe der Universitätsbibliothek von Bologna sowie der ganzen Stadt im Spiegel europäischer Reisender. Streifzüge zwischen Früher Neuzeit und Moderne, Bologna, Bologna University Press, 2022, pp. 161 - 170 (BIBLIOTECA UNIVERSITARIA DI BOLOGNA. ANALISI E STRUMENTI) [Chapter or essay]

valeria zotti, La cuisine du terroir dans la littérature québécoise traduite en Italie: les limites des corpus parallèles, in: Canada: A Taste of Home / Les saveurs de chez soi, Toronto, Chicago, Buffalo, Lancaster, Guernica World Editions, 2022, pp. 109 - 141 [Chapter or essay]