- Docente: Natalia Penin Fernandez
- Collaboratrice ed esperta linguistica Maria Del Pilar Asarta
- Lingua di insegnamento: Spagnolo
- Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza
- Campus: Bologna
-
Corso:
Laurea in
Lingue, mercati e culture dell'Asia e dell'Africa mediterranea (cod. 9264)
Valido anche per Laurea in Lingue e letterature straniere (cod. 0979)
-
dal 26/09/2024 al 15/05/2025
Contenuti
OBIETTIVI
Comprendere testi orali, espositivi e dialogici, su vari argomenti, con diversi registri di linguaggio e modalità di fruizione diversificate. Comprendere testi scritti relativi alla realtà contemporanea e a tematiche culturali di varia tipologia. Riconoscere le tipologie testuali e le loro strutture. Saper esporre e/o illustrare oralmente argomenti in modo chiaro e fluente. Saper interagire in maniera adeguata nelle diverse situazioni comunicative. Produrre testi scritti coerenti e coesi su temi complessi, mostrando un uso corretto dei meccanismi di organizzazione, articolazione e coesione del testo. Avere capacità di analisi e di sintesi. Esercitare costantemente la riflessione metalinguistica per conoscere approfonditamente il funzionamento della LS, per analizzare i propri errori, per correggere le interferenze linguistiche, anche contrastivamente, attraverso un costante esercizio di traduzione. Consolidare e acquisire la conoscenza del lessico e dei linguaggi specifici; costruzioni metaforiche, polisemia, varietà lessicale in funzione del registro e del tipo di testo, collocazioni, modismi, paremiologia, ecc.
Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento
MODALITA DI VERIFICA DEL LETTORATO
La valutazione finale del corso avverrà attraverso un esame scritto propedeutico all’ammissione alla parte orale (solo un risultato positivo di 18/30 permetterà di sostenere l’esame orale. Il voto complessivo finale delle Esercitazioni di lingua e linguistica spagnola 3 si calcola facendo una media tra il voto dello scritto e quello dell’orale.
PROVA SCRITTA
L'esame scritto sarà così articolato:
- Somministrazione di esercizi volti all'accertamento della comprensione scritta, delle conoscenze e competenze morfo-sintattiche e lessicali e delle conoscenze culturali;
- Traduzione dall'italiano allo spagnolo;
- produzione scritta in diverse tipologie testuali (testo argomentativo- descrittivo- narrativo, anche relativo agli argomenti e testi indicati nel programma specifico delle Esercitazioni di lingua e linguistica 3.
Nell'esame scritto si valuteranno:
- le conoscenze morfosintattiche e lessicali richieste dal livello C1 del QCRE;
- la produzione scritta nelle diverse tipologie testuali;
- la traduzione dall'italiano allo spagnolo;
- la conoscenza di testi e materiali obbligatori.
- Non è consentito l'uso di nessun tipo di dizionario.
PROVA ORALE
L'esame orale consisterà in un colloquio in lingua nel quale si valuteranno:
- la conoscenza dei contenuti morfosintattici, lessicali e culturali richiesti dal livello C1 del QCRE;
- la capacità di comprensione orale;
- la capacità espositiva e la fluidità ;
- la capacità di interazione;
- la conoscenza dei testi e dei materiali obbligatori indicati nel programma.
I contenuti specifici, i testi e i materiali obbligatori verranno indicati dettagliatamente e pubblicati dai Collaboratori ed Esperti Linguistici all'inizio dei corsi.
Orario di ricevimento
Consulta il sito web di Natalia Penin Fernandez