30371 - STORIA DELLA LINGUA LATINA (1) (LM)

Anno Accademico 2024/2025

  • Docente: Bruna Pieri
  • Crediti formativi: 6
  • SSD: L-FIL-LET/04
  • Lingua di insegnamento: Italiano

Conoscenze e abilità da conseguire

Al termine del corso lo studente/la studentessa conosce in modo approfondito le fasi principali dell'evoluzione della lingua latina, e le vicende della collettività parlante latino, vista nella coesistenza con gli altri sistemi linguistici della penisola. Conosce i concetti fondamentali per collocare storicamente un testo o un documento latino. Possiede le competenze metodologiche per analizzare un testo o un documento latino dal punto di vista storico-linguistico È capace di aggiornare e approfondire le proprie conoscenze ed elaborare prospettive di analisi autonome, sulla base del più recente dibattito scientifico e sulla base della raccolta della bibliografia pertinente.

Contenuti

NB: Questo è un corso di livello avanzato, che dà per acquisite tramite corsi universitari le competenze di base nella lingua latina

Le lezioni si terranno nel III periodo (lun 9-11, mar 13-15, mer 9-11) a partire dal 10 febbraio 2025.

Sezione I. lezioni della docente

  • istituzioni di Storia della lingua latina: dal protoindoeuropeo al latino tardo (con elementi di grammatica storica) (questa parte impegnerà le prime 15 ore di lezione)
  • alla ricerca del latino perduto: tracce di lingua d'uso in testi letterari e non (lettura di una selezione di testi che impegnerà le restanti 15 ore di lezione)

Sezione II. studio individuale

  • Giovenale, Satira XIV
  • elementi di Grammatica storica della lingua latina (capp. VIII, IX, X del manuale di Palmer)


STUDENTI/SSE NON FREQUENTANTI (chi non segue le lezioni e/o non riesce a procurarsi gli appunti)

Per quanto riguarda la sezione I (lezioni della docente), le/gli studentesse/i non frequentanti sono tenute/i a sostituire:

la parte di istituzioni di Storia della lingua latina con lo studio dei primi 6 capitoli del manuale di Palmer;

i passi relativi al tema monografico con un testo latino da concordare con la docente prima di sostenere l'esame.

Resta invariata, e comune ai/lle frequentanti la sezione II (Giovenale + elementi di Grammatica Storica)

Studenti/sse con DSA o disabilità temporanee o permanenti: si suggerisce di mettersi subito in contatto con l’ufficio di Ateneo responsabile (https://site.unibo.it/studenti-con-disabilita-e-dsa/it) e con il/la docente, per cercare insieme le strategie più efficaci nel seguire le lezioni e/o nel preparare l’esame.

Testi/Bibliografia

  • Sezione I: Appunti dalle lezioni, durante le quali verranno fornite le necessarie indicazioni bibliografiche e, attraverso la piattaforma "Virtuale",  le slides di Storia della lingua e i pdf dei passi che saranno letti e commentati a lezione; la bibliografia per i/le NON frequentanti verrà indicata direttamente dalla docente, una volta stabilito il testo da preparare.
  • Sezione II (II):
  • Si richiede lo studio di L.R. Palmer, La lingua latina, trad. it. Torino, Einaudi 1977 (recentemente ristampata), capp. VIII, IX, X; si consiglia (ma non è oggetto d'esame) la lettura di F.Stolz-A.Debrunner-P.Schmid, Storia della lingua latina, Pàtron, Bologna ,IV ed., 1993 oppure di J. Clackson-G. Horrocks, The Blackwell History of the Latin Language, Malden (MA) 2007.

 

  • Per Giovenale, qualunque edizione sarà accettata; si può consultare ad esempio: Giovenale, Satira 14, a c. di F. Zullo, Bologna (BUP) 2016


 


Metodi didattici

Lezioni frontali, in presenza.

La sezione I (lineamenti di storia della lingua; lettura di testi scelti in latino sul tema del corso) sarà svolta a lezione; la sezione II (lettura e traduzione di un testo dal latino; studio sistematico della grammatica storica nel manuale) è a carico degli/lle studenti/sse.

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

La verifica consiste in un esame orale di circa 30 minuti che valuterà la conoscenza dei testi e delle problematiche linguistiche affrontate durante il corso.

Saranno poste 4 domande principali:

1 istituzioni di Storia della lingua (appunti e slides delle lezioni)

2 elementi di Grammatica storica (studio del Palmer)

3 lettura, traduzione e analisi linguistica di un  testo del corso monografico

4 lettura, traduzione e analisi del testo di Giovenale per il quale è richiesta la lettura metrica

 

per mezzo di queste sarà verificata la conoscenza della lingua e della grammatica latina (fonetica, morfologia e sintassi) in una prospettiva sia storica, sia normativa, secondo la seguente griglia di valutazione:

  • la mancata conoscenza dei fondamenti morfologici della lingua latina porterà a un voto negativo.
  • una conoscenza media dei fondamenti della Storia della lingua Latina; una traduzione e interpretazione dei testi per lo più corretta ma non sempre accurata e poco autonoma saranno valutate con voti sufficienti a superare l’esame
  • una buona conoscenza degli aspetti principali dello sviluppo della lingua latina e della grammatica storica e la capacità di comprendere il senso generale dei testi e di fornirne una traduzione attendibile anche se non sempre accurata e/o autonoma saranno valutate con voti positivi
  • la conoscenza approfondita della storia della lingua e della grammatica storica e la capacità di fornire una traduzione corretta in piena autonomia saranno valutati con voti di eccellenza

NB
Agli/lle studenti/sse Erasmus è consentito di sostenere la parte di esame relativa alla traduzione dal latino in una delle seguenti lingue: Inglese, Francese, Spagnolo, Tedesco.

Studenti/sse con DSA o disabilità temporanee o permanenti: si raccomanda di contattare per tempo l’ufficio di Ateneo responsabile (https://site.unibo.it/studenti-con-disabilita-e-dsa/it): sarà sua cura proporre agli/lle studenti/sse interessati/e eventuali adattamenti, che dovranno comunque essere sottoposti, con un anticipo di 15 giorni, all’approvazione del/la docente, che ne valuterà l'opportunità anche in relazione agli obiettivi formativi dell'insegnamento.

Strumenti a supporto della didattica

Nella piattaforma Virtuale collegata all'insegnamento verranno caricate le slides delle lezioni di istituzioni di storia della lingua e inseriti i pdf dei testi da portare all'esame e/o della bibliografia di più difficile reperimento.

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Bruna Pieri

SDGs

Istruzione di qualità Parità di genere Ridurre le disuguaglianze

L'insegnamento contribuisce al perseguimento degli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile dell'Agenda 2030 dell'ONU.