- Crediti formativi: 3
- SSD: L-LIN/04
- Lingua di insegnamento: Francese
- Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza
- Campus: Rimini
- Corso: Laurea in Economia del turismo (cod. 0032)
Conoscenze e abilità da conseguire
Le conoscenze di livello B1, così come definito nel Quadro Comune Europeo di Riferimento, prevedono l'acquisizione delle seguenti competenze comunicative:
- la capacità di comprensione di discorsi orali e scritti su argomenti inerenti la famiglia, il lavoro, la scuola, il tempo libero, ecc.;
- la capacità di produzione scritta e orale in situazioni linguistiche relative a viaggi all'estero con finalità di studio e di ricerca, ecc.;
- la capacità di riferire esperienze o avvenimenti, di descrivere situazioni (sogni, speranze, obiettivi ecc.) e di fornire ragioni e spiegazioni brevi relative a un'idea o a un progetto;
- la capacità di esprimere opinioni semplici e coerenti su argomenti inerenti alla sfera dei suoi interessi.
Contenuti
2.1 Contenuti grammaticali:
- l'interrogazione
- la frase negativa
- verbi regolari ed irregolari (presente, imperfetto, futuro, condizionale)
- le présent progressif, le futur proche et le passé récent
- il gerundio
- l' imperativo
- accordo del participio passato
- il passato prossimo e l'imperfetto
- il congiuntivo presente
- i pronomi complemento diretti e di termine
- i pronomi doppi
- i pronomi "en" e "y"
- i comparativi e i superlativi
- i pronomi relativi
- gli indicatori temporali
- gli avverbi di luogo e di tempo
- gli indefiniti
- l'espressione della quantità
- le preposizioni di luogo e di tempo
- i tre tipi di frase ipotetica
- il discorso indiretto
- la forma passiva
2.2 Contenuti lessicali:
- la vita quotidiana
- la casa, il cibo, il vestiario, i mezzi di trasporto
- la famiglia
- il tempo libero
- viaggi e vacanze
- il mondo della cultura: il cinema, l'arte, il teatro, la musica
- argomenti relativi allo studio
- il mondo del lavoro
Testi/Bibliografia
- L. Parodi ; M. Vallacco, Grammaire savoir-faire - Con CD e CD-ROM, CIDEB, 2001
- L. Parodi; M. Vallaco, Grammathèque, grammatica contrastiva per italiani, CIDEB, Genova, 2003 + livre d'exercices.
- Francofolie 2 (livre de l'élève + cahier d'exercices + CD élève), CIDEB, 2006
- Forum 2 (livre de l'élève+cahier d'activité+CD élève), Hachette-Livvre, 2000.
Siti utili
- EconoTourisme : http://www.cliro.unibo.it/
- http://www.polarfle.com/
- http://clicnet.swarthmore.edu/fle.html (Contiene una vasta raccolta di risorse di
- diverso tipo: dizionari, grammatica, ortografia, fonetica, cultura, letteratura)
- http://globegate.utm.edu/french/globegate_mirror/gramm.html
- http://www.pomme.ualberta.ca/devoir/exer.htm
- http://www.club-forum.com/s_exos.asp?rub=6
- http://www.bonjourdefrance.com/index/indexgram.htm
- http://phonetique.free.fr/
- http://www.city.londonmet.ac.uk/langstud/call/french/French/home.htm
Gli studenti possono inoltre utilizzare i laboratori linguistici di auto-apprendimento del CLIRO, servendosi delle risorse che il Centro ha a disposizione: materiale didattico, software multimediali, film su DVD, satellite, Internet.
Metodi didattici
Per la preparazione alle prove idoneative, il CLIRO organizza moduli blended così strutturati:
- Incontri in aula (lezioni frontali tradizionali con esercizi, attività, spiegazioni grammaticali e lessicali sulla base degli argomenti presenti anche sulla piattaforma E-learning)
- Forum di discussione per interagire on-line con i tutor e gli altri studenti
- Esercitazioni e approfondimenti attraverso la piattaforma E-learning del CLIRO.
Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento
La verifica consiste in una prova scritta/informatizzata
della durata di 60 minuti.
Sulla piattaforma AlfaCert del CLIRO sono presenti test campione
delle prove.
Strumenti a supporto della didattica
Ascolto: CD e DVD; Libri di testo ed eserciziari; materiale cartaceo; dizionari; articoli di giornali.