07305 - LETTERATURA FRANCESE I

Anno Accademico 2007/2008

  • Docente: Ruggero Campagnoli
  • Crediti formativi: 10
  • SSD: L-LIN/03
  • Lingua di insegnamento: Italiano
  • Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza
  • Campus: Bologna
  • Corso: Laurea in Lettere (cod. 0264)

Conoscenze e abilità da conseguire

L'insegnamento si propone di promuovere la capacità di lettura di un testo letterario in lingua francese, sia in modalità testuale sia in modalità intertestuale, con i necessari riferimenti alla storia della letteratura francese vista in connessione con la letteratura europea. Lo studente è chiamato ad affinare per quanto possibile la sua competenza stilistica all'interno della sua competenza linguistica.

Oggetto dell'insegnamento è l'analisi Le Coffret de santal (1873-1879) di Charles Cros, opera che incarna uno sguardo sofferente e sorridente sul modernismo inarrestabile e ipertrofico, da parte di un poeta che gioisce dell'eternità del gioco nel piacere delle minuzie.

Charles Cros Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre:

Charles Cros (Fabrezan, Aude, 1er octobre 1842Paris, 9 août 1888) était un poète et inventeur français.

Passionné de littérature et de sciences, il fut un temps, de 1860 à 1863, professeur de chimie à l'Institut parisien des Sourds-Muets, avant de se consacrer à la recherche scientifique. En 1869, il présenta à la Société française de photographie un procédé de photographie en couleurs qui est à l'origine du procédé actuel de trichromie. Il étudia également des améliorations à la technologie du télégraphe: il avait présenté à l'Exposition de 1867 un prototype de télégraphe automatique.

En avril 1877 surtout, il formulait le principe d'un appareil de reproduction des sons qu'il nomma paléophone. Son document, présenté à l'Académie des sciences, suggérait que les vibrations sonores pouvaient êtres gravées dans du métal à l'aide d'un crayon rattaché à une membrane vibrante, et que, par la suite, en faisant glisser un stylet rattaché à une membrane sur cette gravure on parviendrait à reproduire le son initial. Avant que Charles Cros n'eut l'opportunité de suivre son idée voire de construire un prototype, Thomas Edison, aux États-Unis, mettait au point le premier phonographe. Les deux hommes ne connaissaient pas leurs travaux réciproques.

Son œuvre de poète, brillante également (une des sources d'inspiration du surréalisme, et depuis rééditée en Pléiade) a été ignorée par son époque tout autant. Il le résume amèrement dans ce poème caractéristique :

Je sais faire des vers perpétuels. Les hommes
Sont ravis à ma voix qui dit la vérité.

La suprême raison dont j'ai fier, hérité
Ne se payerait pas avec toutes les sommes.

J'ai tout touché : le feu, les femmes et les pommes ;
J'ai tout senti : l'hiver, le printemps et l'été ;
J'ai tout trouvé, nul mur ne m'ayant arrêté.
Mais Chance, dis-moi donc de quel nom tu te nommes ?

Je me distrais à voir à travers les carreaux
Des boutiques, les gants, les truffes et les chèques
Où le bonheur est un suivi de six zéros.

Je m'étonne, valant bien les rois, les évêques,
Les colonels et les receveurs généraux
De n'avoir pas de l'eau, du soleil, des pastèques.

Il publia ses premiers poèmes dans le Parnasse contemporain et fréquenta les cercles et cafés littéraires de la bohème de l'époque (Cercle des poètes Zutistes — qu'il avait créé —, Vilains Bonhommes, Hydropathes), ainsi que le salon de Nina de Villard qui fut sa maîtresse jusqu'en 1877. Mais s'il était connu, en vérité, c'était pour ses monologues, dont le plus connu est Le Hareng saur, qu'il récitait lui-même dans des cabarets parisiens comme le Chat noir.

En son honneur a été créée l'Académie Charles-Cros qui récompense chaque année les meilleurs disques.

Œuvres
  • Le Coffret de santal (1873, augmenté en 1879)
  • Le Fleuve (1874)
  • La Visiondu Grand Canal des Deux Mers (1888)
  • Le Collier de griffes (posthume, 1908)
  • Plainte (1873)
Poèmes célèbres mis en musique [modifier ]

Sidonie a plus d'un amant,

Qu'on le lui reproche ou l'en loue,

Elle s'en moque également,

Sidonie a plus d'un amant.

Endormons-nous, petit chat noir,

Voici que j'ai mis l'éteignoir

Sur la chandelle.

Tu vas penser à des oiseaux

Sous bois, à de félins museaux…

Moi, rêver d'Elle.

Contenuti

Per gli studenti del corso CLE (Culture Letterarie Europee) l'insegnamento, con programmi diversi, che si collocano in diversi secoli della Letteratura Francese, sarà seguito per tre volte, con l'acquisizione di 10 crediti per volta. Ogni corso porrà le basi teoriche e metodologiche della conoscenza della letteratura in generale, partendo dal concetto di finzione considerato come specifico e irrinunciabile fondamento dell'analizzabilità del letterario.

NOTA BENE:

Qualora sia mutuato un programma da 5 crediti, si escludono i punti 4-6 della scheda riportata in facsimile alla voce Metodi didattici.

 

Testi/Bibliografia

A. Testo analizzato. Le Coffret de Santal, Le Collier de griffes
C. Cros © Gallimard 1992 Le collier de griffes

B. Testi scaricabili gratuitamente da “Gallica” ( http://gallica.bnf.fr/ ) –si ricorda che il ricorso a internet in questo caso è garantito dalla Bibliothèque Nationale de France, mentre in altri casi è necessaria una notevole cautela, accompagnata dall'assistenza del docente.

1. Le coffret de santal / Charles Cros

4. Solution générale du problème de la photographie des couleurs / par Charles Cros

C. Testi reperibili in libreria

consultare i siti di amazon, fnac, ecc

D. Saggi consigliati.

Jean-Pierre Bertrand et Pascal Durand, Les poètes de la modernité, Paris, Seuil, 2006.


Metodi didattici

Gli studenti dovranno completare il corso monografico con letture stabilite in accordo col docente. A tal fine dovranno compilare una scheda didattica personale in distribuzione presso la "segreteria studenti" del dipartimento. Indicazioni bibliografiche di supporto alle scelte saranno fornite durante il corso.

Per aumentare la resa didattica del corso, nella parte di analisi testuale, gli studenti sono invitati a procedere nella lettura del testo, oltre il punto in cui è giunta l'ultima lezione, prima della lezione successiva. Nella lezione successiva sarà così possibile trasformare la lettura in esercizio e ampliare il dialogo sulle interpretazioni.

 

 

FACSIMILE:

 

LETTERATURA FRANCESE

FACOLTÀ DI LETTERE E FILOSOFIA

 

COGNOME                                                 

NOME

MATRICOLA                           

ANNO CORSO

ANNO ACCADEMICO

 

1. TESTI

1.A. Analisi approfondita di

 

1.B.Studio di

1.

2.

 

2. STUDI SPECIFICI (su 1.)

 

2.1.

2.2.

 

2.3.

 

3. LETTURE (di testi dello stesso secolo)

 

3.1.

 

3.2.

 

3.3.

4. STORIA LETTERARIA (per il secolo)

 

4.1.

 

5. ANTOLOGIA (per il secolo)

 

5.1. Antologia cronologica della letteratura francese, diretta da Ruggero Campagnoli, Milano, LED.

 

6. TEORIA, METODOLOGIA, APPLICAZIONI

 6.1.

 6.2.

 6.3.

 6.4.

 6.5.

 DATA                                                            FIRMA

 

 

1.A. Testo/corpus analizzato durante il corso (in francese). 1.B. Altre due opere consistenti a scelta dello stesso autore (in francese). 2. Tre opere di critica a scelta che siano, in ordine di preferenza, o sul testo, o su un corpus coerente all'interno dell'opera dell'autore, o sull'autore, o sul movimento letterario cui l'autore appartiene (ogni opera può essere sostituita da tre articoli). 3. Tre opere consistenti a scelta con relazione di genere o tematica col testo analizzato (in francese). 4. Un manuale: è sufficiente il Brunel. 5. Lettura di tutti i brani (in francese) e del paratesto. 6. Si chiede soltanto di indicare, per orientamento metodologico, le letture fatte sull'argomento, ovvero i libri che sono serviti allo studente per affrontare il problema della natura e dell'interpretazione dell'opera letteraria, di autori come Aristotele, Marx, Freud, i formalisti russi, Spitzer, Alonso, Lukács, Barthes, Bachelard, Genette, Jauss,  Frye, Riffaterre, Bourdieu, ecc.


Tutte le scelte devono essere approvate dal docente e tutti i punti della scheda devono essere obbligatoriamente riempiti, con l'aiuto del docente, tranne quelli concernenti la voce numero 6, in cui si registra una preparazione generale che può essere parziale. Per facilitare il proprio orientamento, al fine di poter utilizzare al massimo materiale disponibile nelle biblioteche, con notevole riduzione di spesa, lo studente può ricorrere al manuale bibliografico del Klapp.

 

Per una acculturazione generale si ricorda che

letture di poesia non banali, anche se parziali, sono disponibili sul sito

http://www.poesie.webnet.fr/,

con lista degli autori alla pagina

http://poesie.webnet.fr/auteurs/liste.html.

Un repertorio di opere complete si trova in

http://un2sg1.unige.ch/athena/html/francaut.html.

 

Per le arti figurative, con le quali è sempre interessante il confronto sul terreno dell'immaginario e delle poetiche, fino al XVIII secolo si veda

http://www.wga.hu/index1.html o http://gallery.euroweb.hu/index1.html;

per i secoli successivi

http://www.artcyclopedia.com/index.html.

 

Un orientamento bibliografico molto generale si può trovare agli indirizzi

http://www2.unil.ch/fra/Bibliographie/RefBase.htm#9,

http://www.uqac.uquebec.ca/zone07/litt_gui.htm.

 

Sono di notevole livello le risorse offerte dal sito http://www.fabula.org/.

 

Per un primo necessario approccio ai problemi di analisi testuale ci si può rivolgere alla didattica di base del sito

http://www.ex.ac.uk/french/lexique/intro.html

http://www.site-magister.com/typtxt.htm#typoe.

 

Per un primo necessario approccio alla prosodia e versificazione francese, ci si può rivolgere, con la cautela che sempre internet richiede, al materiale offerto sui siti:

http://www.anthologie.free.fr/traite/traite.htm ,

http://fis.ucalgary.ca/fr/339/LienPoesie.htm ,

http://www.sorgel.com/.

 

Inoltre, per diversi argomenti, i seguenti indirizzi.

 

Lingua francese:

http://www.marges-linguistiques.com/

http://www.languefrancaise.net/welcome/index.php?accueil=1

http://www.synapse-fr.com/grammaire/GTM_0.htm

http://www.liensutiles.org/languefranc.htm

http://grammaire.reverso.net/basindex.htm

 

Teoria letteraria:

http://www.ucs.mun.ca/~lemelin/THEORIE.htm#1)%20L'ESTHÉTIQUE%20LITTÉRAIRE

http://fis.ucalgary.ca/repsit/litterature_theorie_litteraire.htm

http://www.ucs.mun.ca/~lemelin/PREFACE.htm

http://www.uottawa.ca/academic/arts/astrolabe/articles/art0012.htm

http://www.ucs.mun.ca/~lemelin/bib_pt02.html

http://www.mediom.qc.ca/~extrudex/home1.html

 

Terminologia letteraria:

http://www.ditl.info/index.php

 

Linguistica allargata:

http://perso.univ-lyon2.fr/~poitou/index.html

 

Narratologia:

http://www.ucs.mun.ca/~lemelin/recit.htm

 

Stilistica allargata:

http://www.cafe.umontreal.ca/cle/index.html

http://www.chass.utoronto.ca/epc/langueXIX/laforgue/etude.htm

 

Retorica:

http://www.chass.utoronto.ca/epc/langueXIX/rhet/rhet-net.htm

http://www.chass.utoronto.ca/epc/langueXIX/rhet/rhet-pol.htm

http://perso.wanadoo.fr/jacques.durand/Site/Textes/t9.htm

http://www.ibelgique.ifrance.com/pro-ISTI/Stylistique/rhetorique.htm

http://membres.lycos.fr/alis/

http://www.alyon.asso.fr/litterature/regles/figures_de_rhetorique.html

 

Iconologia:

http://site.voila.fr/lacart/materiel/ctoutils.htm

 

Semiotica:

http://p-vaillant.chez.tiscali.fr/glossaire.html

 

Semiotica del discorso:

http://www.ucs.mun.ca/~lemelin/fontanille.htm

 

Semiotica testuale:

http://www.text-semiotics.com/french.html

http://www.chass.utoronto.ca/french/as-sa/index-f.html

 

Semiotica e psicoanalisi:

http://www.ucs.mun.ca/~lemelin/semiopsy.htm.htm

 

Semiotica visuale:

http://www.fl.ulaval.ca/hst/visio/biblio.htm

 

Ermeneutica:

http://www.uqam.ca/~philo/repertoirecours/Archives/H98/PHI3505.html

http://aboutleter.chez.tiscali.fr/pages/etexts%20ml/Ciph1.html

 

Teatro:

http://www.theatrales.uqam.ca/index.html

 

Attualità letteraria:

http://www.e-litterature.net/

 

Varietà letterarie:

http://www.bibliotheques.qc.ca/cgi-bin/bibli_virtuelle?id=25

http://perso.wanadoo.fr/marincazaou/littera/littera,ae.html

 

Letteratura e arte:

http://www.ulb.ac.be/philo/cedic/art_litterature_histoire.html

 

Mitologia:

http://grenier2clio.free.fr/index.html

http://callisto.si.usherb.ca/~99846670/index.htm

http://bcs.fltr.ucl.ac.be/BOPlan02.html

http://yem.ai.univ-paris8.fr/corpus/lurcat/dara/

http://www.pantheon.org/

http://www.sciencepresse.qc.ca/mythologie/Myth_intro.html

 

Psicanalisi:

http://mper.chez.tiscali.fr/cours/Epro/Ics.html

http://radio-canada.ca/url.asp?http://radio-canada.ca/par4/accueil.html

http://www.cgjung.net/index.htm

http://www.freud-lacan.com/index.php

http://www.psy-desir.com/site/

http://www.megapsy.com/

http://pages.globetrotter.net/desgros/index.html

http://www.psycho-ressources.com/bibli/index.html

 

Scienze sociali:

http://www.uqac.uquebec.ca/zone30/Classiques_des_sciences_sociales/index.html

 

Filosofia:

http://membres.lycos.fr/caute/

http://www.philagora.net/

http://www.toile.qc.ca/quebec/Sciences_et_sante/Sciences_humaines_et_sociales/Philosophie/

http://www.univ-lyon3.fr/philo/liens.htm

http://clicnet.swarthmore.edu/philosophie.html

http://www.cvm.qc.ca/encephi/cadres.htm

 

Storia:

http://perso.wanadoo.fr/roger.castelain/index.htm

http://www.swarthmore.edu/Humanities/clicnet/histoire.html

http://www.navigationplus.com/navigue/art-hist.php

 

Letteratura e informatica:

http://www.uottawa.ca/academic/arts/astrolabe/index.html

http://membre.megaquebec.net/gulliver/cadavres.html

http://hypermedia.univ-paris8.fr/jean/infolit/infolit.htm

http://perso.wanadoo.fr/marincazaou/littera/litter@ture.html

http://www.weblettres.net/sommaire.php?entree=20&rubrique=75&sousrub=251

http://www.jadt.org/private/files/JADT_092.pdf

http://pedagogie.ac-toulouse.fr/lettres/textes/

http://www.uottawa.ca/academic/arts/astrolabe/articles/art0031.htm/Hermeneutique.htm

 

Scienze umane:

http://cf.dir.yahoo.com/Sciences_humaines/

 

“Graticiels”:

http://admi.net/graticiels/

 

Non sono invece gratuiti, ma di grande utilità, alcuni strumenti informatici per elaboratore personale, che si possono trovare in gran parte presso la biblioteca del dipartimento:

Le Correcteur 101 Professionnel - Au sommet de l'exactitude,
Machina Sapiens ;  cédérom ; PC/Mac.  

Le Grand Robert  - Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue Française,
Le Robert ;  cédérom ; PC/Mac.

Le Dictionnaire Le Littré - Les monuments historiques de la langue française sur CD-Rom,
Redon ;  cédérom ; PC. 

Le Petit Robert,
Le Robert ;  cédérom ; PC/Mac.

Le Petit Larousse,
Larousse Multimédia ;  cédérom ; PC.  

Dictionnaire Hachette de la langue française et des synonymes ,
Hachette Multimédia ;  cédérom ; PC/Mac.

Encyclopédie Universelle Larousse Intégrale,
Larousse Multimédia ;  DVD-ROM ; PC.

Encyclopédie Universalis,
Encyclopaedia Universalis;  DVD-ROM ; PC/Mac.

Encyclopédie Hachette Multimédia  Intégrale ,
Hachette Multimédia ;  DVD-ROM ; PC/Mac.

L'Encyclopédie de Diderot et d'Alembert,
Redon ;  cédérom ; PC.

Grand Dictionnaire Universel du XIXème Siècle par Pierre Larousse - Les monuments historiques de la langue française sur DVD-Rom,
Redon ;  DVD-ROM ; PC.

 

Altri dizionari in volume :

Henri Morier, Dictionnaire de poétique et de rhétorique, Paris, Presses Universitaires de France ;

Alain Chevalier-Alain Gheerbrant, Dictionnaire des symboles, Paris, Laffont-Jupiter ;

Pierre BRUNEL, Dictionnaire des mythes littéraires, Monaco, Éditions du Rocher ;

Philippe Hamon-Denis Roger-Vasselin, Le Robert des grands écrivains de langue française, Paris, Dictionnaires Le Robert.

 

 

Ogni segnalazione degli studenti, positiva o negativa (internet è fertile e ceduo), sarà presa nella massima considerazione. Per una prima ricerca sintetica elementare possono servirsi di Copernic Agent Basic, programma che consente la scelta “The Web in French” e che è ottenibile gratuitamente, come molti altri, ad esempio nella sezione Freeware di

http://www.webattack.com/,

in particolare alla voce Web Search Tools.

 

 



Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

Per l'esame annuale e per il primo anno si richiede dunque:

A.   Conoscenza dell'argomento del corso dell'anno di frequenza ufficiale.

B.    Conoscenza della letteratura del secolo (diverso ogni anno).

C.   Conoscenza linguistica passiva: accertamento linguistico preliminare all'esame.

 

Per gli anni successivi al primo si richiede:

A.   Conoscenza dell'argomento del corso dell'anno di frequenza ufficiale (diverso ogni anno).

B.    Conoscenza della letteratura del secolo (diverso ogni anno).

C.   Conoscenza linguistica attiva: accertamento preliminare orale al secondo anno e al terzo anno esame interamente in francese.

 

Strumenti a supporto della didattica

Informatica applicata all'analisi letteraria.

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Ruggero Campagnoli