B6092 - APPLIED LINGUISTICS FOR INTERPRETERS

Anno Accademico 2024/2025

  • Docente: Giulia Bencini
  • Crediti formativi: 6
  • SSD: L-LIN/12
  • Lingua di insegnamento: Inglese
  • Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza
  • Campus: Forli
  • Corso: Laurea Magistrale in Interpretazione (cod. 6057)

    Valido anche per Laurea Magistrale in Interpretazione (cod. 6057)

Conoscenze e abilità da conseguire

Lo/a studente/ssa:conosce gli elementi fondamentali (termini, concetti e metodi) della linguistica applicata, ed è in grado di applicarli alla comprensione e produzione di testi orali e scritti.

Contenuti

Questo corso esplora l'intersezione tra linguistica applicata, multilinguismo, interpretariato e tecnologia. Esamineremo i processi linguistici e cognitivi di base coinvolti nell'uso del linguaggio, con particolare attenzione alla produzione e comprensione del linguaggio parlato, alla linguistica e psicolinguistica del dialogo, al bilinguismo, all'interpretazione e all'elaborazione di input multimodali.

Testi/Bibliografia

Manuale (obbligatorio)

Paul Warren (2013) Introducing Psycholinguistics, Cambridge University Press. ISBN: 978-0-521-13056-1

Articoli 

Altmann, G. T., & Mirković, J. (2009). Incrementality and prediction in human sentence processing. Cognitive Science, 33(4), 583-609.

Amos, R. M., & Pickering, M. J. (2020). A theory of prediction in simultaneous interpreting. Bilingualism: Language and Cognition, 23(4), 706–715. https://doi.org/ 10.1017/S1366728919000671

Amos, R. M., Seeber, K. G., & Pickering, M. J. (2022). Prediction during simultaneous interpreting: Evidence from the visual-world paradigm. Cognition, 220, 104987. https://doi.org/10.1016/j.cognition.2021.104987

Barr, D. J. (2008b). Pragmatic expectations and linguistic evidence: Listeners anticipate but do not integrate common ground. Cognition, 109(1), 18–40. https://doi.org/ 10.1016/j.cognition.2008.07.005

Bock, K., & Levelt, W. J. M. (1994). Language Production: Grammatical encoding. In M. A. Gernsbacher (Ed.), Handbook of Psycholinguistics (pp. 945-984). San Diego: Academic Press.

Bradlow, A. R., & Alexander, J. A. (2007). Semantic and phonetic enhancements for speech-in-noise recognition by native and non-native listeners. The Journal of the Acoustical Society of America, 121(4), 2339-2349.

Chang, F., Dell, G. S., & Bock, K. (2006). Becoming syntactic. Psychological Review, 113(2), 234.

Chung-Fat-Yim A, Hayakawa S, Marian V. Multilingualism and Cognitive Control in the Brain. In: Cabrelli J, Chaouch-Orozco A, González Alonso J, Pereira Soares SM, Puig-Mayenco E, Rothman J, eds. The Cambridge Handbook of Third Language Acquisition. Cambridge Handbooks in Language and Linguistics. Cambridge University Press; 2023:519-554.

Dell, G. S., & Chang, F. (2014). The P-chain: Relating sentence production and its disorders to comprehension and acquisition. Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences, 369(1634), 20120394.

Dong Y, Li P. Attentional control in interpreting: A model of language control and processing control. Bilingualism: Language and Cognition. 2019:1–13.

Hartsuiker, R., & Pickering, M. (2007). Language integration in bilingual sentence production. Acta Psychologica, 128(3), 479–489.

Hartsuiker, R., Pickering, M., & Veltkamp, E. (2004). Is syntax separate or shared between languages: Cross-linguistic syntactic priming in Spanish-English bilinguals. Psychologica Science, 1, 5, 409–414.

Huettig, F. (2015). Four central questions about prediction in language processing. Brain Research, 1626, 118-135. doi:10.1016/j.brainres.2015.02.014

Ito, A., Corley, M., & Pickering, M. J. (2017). A cognitive load delays predictive eye movements similarly during L1 and L2 comprehension. Bilingualism: Language and Cognition, doi:10.1017/S1366728917000050

Mattys, S. L., Davis, M. H., Bradlow, A. R., & Scott, S. K. (2012). Speech recognition in adverse conditions: A review. Language and Cognitive Processes, 27(7-8), 953-978.

Pickering, M. J., & Gambi, C. (2018). Predicting while comprehending language: A theory and review. Psychological Bulletin, 144(10), 1002–1044. https://doi.org/ 10.1037/bul0000158

Pickering, M. J., & Garrod, S. (2004). Toward a mechanistic psychology of dialogue. Behavioral and Brain Sciences, 27(2), 169-226.

Pickering, M. J., & Garrod S. (2007). Do people use language production to make predictions during comprehension? Trends in Cognitive Sciences. 2007; 11(3):105–10. https://doi.org/10.1016/j.tics.2006.12.002

Pickering, M. J., & Garrod, S. (2013). An integrated theory of language production and comprehension. Behavioral and Brain Sciences, 36(4), 329-392.

Romero-Rivas, C., Martin, C. D., & Costa, A. (2016). Foreign-accented speech modulates linguistic anticipatory processes. Neuropsychologia, 85, 245-255.

Segaert, K., Menenti, L., Weber, K., Petersson, K. M., & Hagoort, P. (2011). Shared syntax in language production and language comprehension—an fMRI study. Cerebral Cortex, 22(7), 1662-1670.

Seeber, K. G. (2017). Multimodal processing in simultaneous interpreting. In J. W. Schwieter, & A. Ferreira (Eds.), The handbook of translation and cognition (pp. 461–475). https://doi.org/10.1002/9781119241485.ch25

Metodi didattici

Lezioni teoriche frontali, lavori individuali e di gruppo.

Le attività pratiche verteranno principalmente su sintesi, riformulazioni intralinguistiche e intersemiotiche.

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

Frequentanti:

Esame scritto in classe con quattro domande a risposta aperta (300-450 parole) sui contenuti del corso. Gli studenti possono consultare tutte le loro risorse (libro, articoli, presentazioni in ppt e appunti di lezione).

Presentazione orale: una presentazione collaborativa di 30 minuti su uno o due articoli tratti dalle letture del corso.

Non frequentanti:

Esame orale sui contenuti del corso (libro, letture). Gli studenti possono consultare le risorse durante l'esame orale.

Strumenti a supporto della didattica

Slides e materiale di approfondimento

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Giulia Bencini