- Docente: Danio Maldussi
- Credits: 4
- Language: Italian
- Teaching Mode: Traditional lectures
- Campus: Forli
- Corso: First cycle degree programme (L) in Intercultural and Linguistic Mediation (cod. 8059)
Course contents
This specific activity requires 100 hours of internship. The Internship Commission of the DIT, Department of Interpretation and Translation, provides students’ support, helping them in choosing the best internship solution, according to their needs/preferences. Students will be asked to work as translators, cultural and language mediators, receptionists at fairs or for tourist services, teachers’ collaborators in schools, collaborating staff for magazines and daily newspapers.
Students can choose to attend their internships in Manufacturing Companies, Language Services Companies and / or Event Organizers, Schools or other Institutions, Newspaper offices.
Readings/Bibliography
No bibliography is needed for this activity.
Teaching methods
Organization of meetings with students to present internship s activities. Interviews before and after internships to provide information and receive feedback on the internship once finished.
Assessment methods
Checking all necessary documents, number of hours attended and students’ evaluation by companies.
Teaching tools
Internship Office on Campus and Internship Committee coordinated by prof. Danio Maldussi with a number of other lecturers acting as tutors.
Guidelines for students and other documents that can be downloaded from the website:
http://corsi.unibo.it/laurea/mediazionelinguisticainterculturale/Pagine/stage-e-tirocini-curriculari.aspxOffice hours
See the website of Danio Maldussi
SDGs

This teaching activity contributes to the achievement of the Sustainable Development Goals of the UN 2030 Agenda.